django.po 34 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371
  1. # This file is distributed under the same license as the Django package.
  2. #
  3. # Translators:
  4. # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
  5. # karthikbgl <karthikbgl@gmail.com>, 2011-2012
  6. # Ramakrishna Yekulla <ramkrsna@gmail.com>, 2011
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: django\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2014-07-26 13:48+0200\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2014-06-21 08:46+0000\n"
  13. "Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
  14. "Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
  15. "kn/)\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "Language: kn\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  21. #: conf/global_settings.py:51
  22. msgid "Afrikaans"
  23. msgstr ""
  24. #: conf/global_settings.py:52
  25. msgid "Arabic"
  26. msgstr "ಅರೇಬಿಕ್"
  27. #: conf/global_settings.py:53
  28. msgid "Azerbaijani"
  29. msgstr "ಆಜೆರ್ಬೈಜನಿ"
  30. #: conf/global_settings.py:54
  31. msgid "Bulgarian"
  32. msgstr "ಬಲ್ಗೇರಿಯನ್"
  33. #: conf/global_settings.py:55
  34. msgid "Belarusian"
  35. msgstr ""
  36. #: conf/global_settings.py:56
  37. msgid "Bengali"
  38. msgstr "ಬೆಂಗಾಲಿ"
  39. #: conf/global_settings.py:57
  40. msgid "Breton"
  41. msgstr ""
  42. #: conf/global_settings.py:58
  43. msgid "Bosnian"
  44. msgstr "ಬೋಸ್ನಿಯನ್"
  45. #: conf/global_settings.py:59
  46. msgid "Catalan"
  47. msgstr "ಕೆಟಲಾನ್"
  48. #: conf/global_settings.py:60
  49. msgid "Czech"
  50. msgstr "ಝೆಕ್"
  51. #: conf/global_settings.py:61
  52. msgid "Welsh"
  53. msgstr "ವೆಲ್ಷ್"
  54. #: conf/global_settings.py:62
  55. msgid "Danish"
  56. msgstr "ಡ್ಯಾನಿಷ್"
  57. #: conf/global_settings.py:63
  58. msgid "German"
  59. msgstr "ಜರ್ಮನ್"
  60. #: conf/global_settings.py:64
  61. msgid "Greek"
  62. msgstr "ಗ್ರೀಕ್"
  63. #: conf/global_settings.py:65
  64. msgid "English"
  65. msgstr "ಇಂಗ್ಲಿಷ್"
  66. #: conf/global_settings.py:66
  67. msgid "Australian English"
  68. msgstr ""
  69. #: conf/global_settings.py:67
  70. msgid "British English"
  71. msgstr "ಬ್ರಿಟೀಶ್ ಇಂಗ್ಲಿಷ್"
  72. #: conf/global_settings.py:68
  73. msgid "Esperanto"
  74. msgstr ""
  75. #: conf/global_settings.py:69
  76. msgid "Spanish"
  77. msgstr "ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್"
  78. #: conf/global_settings.py:70
  79. msgid "Argentinian Spanish"
  80. msgstr "ಅರ್ಜೆಂಟಿನಿಯನ್ ಸ್ಪಾನಿಷ್"
  81. #: conf/global_settings.py:71
  82. msgid "Mexican Spanish"
  83. msgstr "ಮೆಕ್ಸಿಕನ್ ಸ್ಪಾನಿಷ್"
  84. #: conf/global_settings.py:72
  85. msgid "Nicaraguan Spanish"
  86. msgstr "nicarguan ಸ್ಪಾನಿಷ್"
  87. #: conf/global_settings.py:73
  88. msgid "Venezuelan Spanish"
  89. msgstr ""
  90. #: conf/global_settings.py:74
  91. msgid "Estonian"
  92. msgstr "ಎಷ್ಟೋನಿಯನ್"
  93. #: conf/global_settings.py:75
  94. msgid "Basque"
  95. msgstr "ಬಾಸ್ಕ್‍"
  96. #: conf/global_settings.py:76
  97. msgid "Persian"
  98. msgstr "ಪರ್ಶಿಯನ್"
  99. #: conf/global_settings.py:77
  100. msgid "Finnish"
  101. msgstr "ಫಿನ್ನಿಶ್"
  102. #: conf/global_settings.py:78
  103. msgid "French"
  104. msgstr "ಫ್ರೆಂಚ್"
  105. #: conf/global_settings.py:79
  106. msgid "Frisian"
  107. msgstr "ಫ್ರಿಸಿಯನ್"
  108. #: conf/global_settings.py:80
  109. msgid "Irish"
  110. msgstr "ಐರಿಶ್"
  111. #: conf/global_settings.py:81
  112. msgid "Galician"
  113. msgstr "ಗೆಲಿಶಿಯನ್"
  114. #: conf/global_settings.py:82
  115. msgid "Hebrew"
  116. msgstr "ಹೀಬ್ರೂ"
  117. #: conf/global_settings.py:83
  118. msgid "Hindi"
  119. msgstr "ಹಿಂದಿ"
  120. #: conf/global_settings.py:84
  121. msgid "Croatian"
  122. msgstr "ಕ್ರೊಯೇಶಿಯನ್"
  123. #: conf/global_settings.py:85
  124. msgid "Hungarian"
  125. msgstr "ಹಂಗೇರಿಯನ್"
  126. #: conf/global_settings.py:86
  127. msgid "Interlingua"
  128. msgstr ""
  129. #: conf/global_settings.py:87
  130. msgid "Indonesian"
  131. msgstr "ಇಂಡೋನಿಶಿಯನ್"
  132. #: conf/global_settings.py:88
  133. msgid "Icelandic"
  134. msgstr "ಐಸ್‌ಲ್ಯಾಂಡಿಕ್"
  135. #: conf/global_settings.py:89
  136. msgid "Italian"
  137. msgstr "ಇಟಾಲಿಯನ್"
  138. #: conf/global_settings.py:90
  139. msgid "Japanese"
  140. msgstr "ಜಾಪನೀಸ್"
  141. #: conf/global_settings.py:91
  142. msgid "Georgian"
  143. msgstr "ಜಾರ್ಜೆಯನ್ "
  144. #: conf/global_settings.py:92
  145. msgid "Kazakh"
  146. msgstr ""
  147. #: conf/global_settings.py:93
  148. msgid "Khmer"
  149. msgstr "ಖಮೇರ್"
  150. #: conf/global_settings.py:94
  151. msgid "Kannada"
  152. msgstr "ಕನ್ನಡ"
  153. #: conf/global_settings.py:95
  154. msgid "Korean"
  155. msgstr "ಕೊರಿಯನ್"
  156. #: conf/global_settings.py:96
  157. msgid "Luxembourgish"
  158. msgstr ""
  159. #: conf/global_settings.py:97
  160. msgid "Lithuanian"
  161. msgstr "ಲಿತುವಾನಿಯನ್ "
  162. #: conf/global_settings.py:98
  163. msgid "Latvian"
  164. msgstr "ಲಾಟ್ವಿಯನ್"
  165. #: conf/global_settings.py:99
  166. msgid "Macedonian"
  167. msgstr "ಮೆಸಡೊನಿಯನ್"
  168. #: conf/global_settings.py:100
  169. msgid "Malayalam"
  170. msgstr "ಮಲಯಾಳಂ"
  171. #: conf/global_settings.py:101
  172. msgid "Mongolian"
  173. msgstr "ಮಂಗೊಲಿಯನ್"
  174. #: conf/global_settings.py:102
  175. msgid "Burmese"
  176. msgstr ""
  177. #: conf/global_settings.py:103
  178. msgid "Norwegian Bokmal"
  179. msgstr "ನಾರ್ವೇಜಿಯನ್ ಬೋಕ್ಮಲ್"
  180. #: conf/global_settings.py:104
  181. msgid "Nepali"
  182. msgstr ""
  183. #: conf/global_settings.py:105
  184. msgid "Dutch"
  185. msgstr "ಡಚ್"
  186. #: conf/global_settings.py:106
  187. msgid "Norwegian Nynorsk"
  188. msgstr "ನಾರ್ವೇಜಿಯನ್ ನಿನೋರ್ಕ್"
  189. #: conf/global_settings.py:107
  190. msgid "Ossetic"
  191. msgstr ""
  192. #: conf/global_settings.py:108
  193. msgid "Punjabi"
  194. msgstr "ಪಂಜಾಬಿ"
  195. #: conf/global_settings.py:109
  196. msgid "Polish"
  197. msgstr "ಪೋಲಿಷ್"
  198. #: conf/global_settings.py:110
  199. msgid "Portuguese"
  200. msgstr "ಪೋರ್ಚುಗೀಸ್"
  201. #: conf/global_settings.py:111
  202. msgid "Brazilian Portuguese"
  203. msgstr "ಬ್ರಜೀಲಿಯನ್ ಪೋರ್ಚುಗೀಸ್"
  204. #: conf/global_settings.py:112
  205. msgid "Romanian"
  206. msgstr "ರೋಮೇನಿಯನ್"
  207. #: conf/global_settings.py:113
  208. msgid "Russian"
  209. msgstr "ರಶಿಯನ್"
  210. #: conf/global_settings.py:114
  211. msgid "Slovak"
  212. msgstr "ಸ್ಲೋವಾಕ್"
  213. #: conf/global_settings.py:115
  214. msgid "Slovenian"
  215. msgstr "ಸ್ಲೋವೇನಿಯನ್"
  216. #: conf/global_settings.py:116
  217. msgid "Albanian"
  218. msgstr "ಅಲ್ಬೆನಿಯನ್ "
  219. #: conf/global_settings.py:117
  220. msgid "Serbian"
  221. msgstr "ಸರ್ಬಿಯನ್"
  222. #: conf/global_settings.py:118
  223. msgid "Serbian Latin"
  224. msgstr "ಸರ್ಬಿಯನ್ ಲ್ಯಾಟಿನ್"
  225. #: conf/global_settings.py:119
  226. msgid "Swedish"
  227. msgstr "ಸ್ವೀಡಿಷ್"
  228. #: conf/global_settings.py:120
  229. msgid "Swahili"
  230. msgstr ""
  231. #: conf/global_settings.py:121
  232. msgid "Tamil"
  233. msgstr "ತಮಿಳು"
  234. #: conf/global_settings.py:122
  235. msgid "Telugu"
  236. msgstr "ತೆಲುಗು"
  237. #: conf/global_settings.py:123
  238. msgid "Thai"
  239. msgstr "ಥಾಯ್"
  240. #: conf/global_settings.py:124
  241. msgid "Turkish"
  242. msgstr "ಟರ್ಕಿಶ್"
  243. #: conf/global_settings.py:125
  244. msgid "Tatar"
  245. msgstr ""
  246. #: conf/global_settings.py:126
  247. msgid "Udmurt"
  248. msgstr ""
  249. #: conf/global_settings.py:127
  250. msgid "Ukrainian"
  251. msgstr "ಉಕ್ರೇನಿಯನ್"
  252. #: conf/global_settings.py:128
  253. msgid "Urdu"
  254. msgstr "ಉರ್ದು"
  255. #: conf/global_settings.py:129
  256. msgid "Vietnamese"
  257. msgstr "ವಿಯೆತ್ನಾಮೀಸ್"
  258. #: conf/global_settings.py:130 conf/global_settings.py:131
  259. msgid "Simplified Chinese"
  260. msgstr "ಸರಳೀಕೃತ ಚೈನೀಸ್"
  261. #: conf/global_settings.py:132 conf/global_settings.py:133
  262. msgid "Traditional Chinese"
  263. msgstr "ಸಂಪ್ರದಾಯಿಕ ಚೈನೀಸ್ "
  264. #: contrib/sitemaps/apps.py:8
  265. msgid "Site Maps"
  266. msgstr ""
  267. #: contrib/staticfiles/apps.py:8
  268. msgid "Static Files"
  269. msgstr ""
  270. #: contrib/syndication/apps.py:8
  271. msgid "Syndication"
  272. msgstr ""
  273. #: contrib/webdesign/apps.py:8
  274. msgid "Web Design"
  275. msgstr ""
  276. #: core/validators.py:21
  277. msgid "Enter a valid value."
  278. msgstr "ಸಿಂಧುವಾದ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ."
  279. #: core/validators.py:77 forms/fields.py:675
  280. msgid "Enter a valid URL."
  281. msgstr "ಸರಿಯಾದ ಒಂದು URL ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ."
  282. #: core/validators.py:115
  283. msgid "Enter a valid integer."
  284. msgstr ""
  285. #: core/validators.py:120
  286. msgid "Enter a valid email address."
  287. msgstr ""
  288. #: core/validators.py:185
  289. msgid ""
  290. "Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
  291. msgstr ""
  292. "ಅಕ್ಷರಗಳು, ಅಂಕೆಗಳು, ಅಡಿಗೆರೆಗಳು (ಅಂಡರ್ಸ್ಕೋರ್) ಹಾಗು ಅಡ್ಡಗೆರೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಒಂದು "
  293. "ಸರಿಯಾದ 'slug' ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ."
  294. #: core/validators.py:188 core/validators.py:207
  295. msgid "Enter a valid IPv4 address."
  296. msgstr "ಒಂದು ಸರಿಯಾದ IPv4 ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ."
  297. #: core/validators.py:193 core/validators.py:208
  298. msgid "Enter a valid IPv6 address."
  299. msgstr "ಮಾನ್ಯವಾದ IPv6 ವಿಳಾಸ ದಾಖಲಿಸಿ"
  300. #: core/validators.py:203 core/validators.py:206
  301. msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
  302. msgstr "ಮಾನ್ಯವಾದ IPv4 ಅಥವಾ IPv6 ವಿಳಾಸ ದಾಖಲಿಸಿ"
  303. #: core/validators.py:229 db/models/fields/__init__.py:1070
  304. msgid "Enter only digits separated by commas."
  305. msgstr "ಅಲ್ಪವಿರಾಮ(,)ಗಳಿಂದ ಬೇರ್ಪಟ್ಟ ಅಂಕೆಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಬರೆಯಿರಿ."
  306. #: core/validators.py:236
  307. #, python-format
  308. msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
  309. msgstr ""
  310. "ಈ ಮೌಲ್ಯವು %(limit_value)s ಆಗಿದೆ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ (ಇದು %(show_value)s ಆಗಿದೆ)."
  311. #: core/validators.py:255
  312. #, python-format
  313. msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
  314. msgstr ""
  315. "ಈ ಮೌಲ್ಯವು %(limit_value)s ಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆಯ ಅಥವ ಸಮನಾದ ಮೌಲ್ಯವಾಗಿದೆ ಎಂದು ಖಾತ್ರಿ "
  316. "ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಿ."
  317. #: core/validators.py:262
  318. #, python-format
  319. msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
  320. msgstr ""
  321. "ಈ ಮೌಲ್ಯವು %(limit_value)s ಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನ ಅಥವ ಸಮನಾದ ಮೌಲ್ಯವಾಗಿದೆ ಎಂದು ಖಾತ್ರಿ "
  322. "ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಿ."
  323. #: core/validators.py:271
  324. #, python-format
  325. msgid ""
  326. "Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
  327. "%(show_value)d)."
  328. msgid_plural ""
  329. "Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
  330. "%(show_value)d)."
  331. msgstr[0] ""
  332. #: core/validators.py:282
  333. #, python-format
  334. msgid ""
  335. "Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
  336. "%(show_value)d)."
  337. msgid_plural ""
  338. "Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
  339. "%(show_value)d)."
  340. msgstr[0] ""
  341. #: db/models/base.py:975 forms/models.py:718
  342. msgid "and"
  343. msgstr "ಮತ್ತು"
  344. #: db/models/base.py:977
  345. #, python-format
  346. msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
  347. msgstr ""
  348. #: db/models/fields/__init__.py:104
  349. #, python-format
  350. msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
  351. msgstr ""
  352. #: db/models/fields/__init__.py:105
  353. msgid "This field cannot be null."
  354. msgstr "ಈ ಅಂಶವನ್ನು ಖಾಲಿ ಬಿಡುವಂತಿಲ್ಲ."
  355. #: db/models/fields/__init__.py:106
  356. msgid "This field cannot be blank."
  357. msgstr "ಈ ಸ್ಥಳವು ಖಾಲಿ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ."
  358. #: db/models/fields/__init__.py:107
  359. #, python-format
  360. msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
  361. msgstr ""
  362. "ಈ %(field_label)s ಅನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಒಂದು %(model_name)s ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ."
  363. #. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
  364. #. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
  365. #: db/models/fields/__init__.py:111
  366. #, python-format
  367. msgid ""
  368. "%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
  369. msgstr ""
  370. #: db/models/fields/__init__.py:116
  371. #, python-format
  372. msgid "Field of type: %(field_type)s"
  373. msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರದ ಬಗೆ: %(field_type)s"
  374. #: db/models/fields/__init__.py:847 db/models/fields/__init__.py:1573
  375. msgid "Integer"
  376. msgstr "ಪೂರ್ಣಾಂಕ"
  377. #: db/models/fields/__init__.py:851 db/models/fields/__init__.py:1571
  378. #, python-format
  379. msgid "'%(value)s' value must be an integer."
  380. msgstr ""
  381. #: db/models/fields/__init__.py:926
  382. #, python-format
  383. msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
  384. msgstr ""
  385. #: db/models/fields/__init__.py:928
  386. msgid "Boolean (Either True or False)"
  387. msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ (ಹೌದು ಅಥವ ಅಲ್ಲ)"
  388. #: db/models/fields/__init__.py:1004
  389. #, python-format
  390. msgid "String (up to %(max_length)s)"
  391. msgstr "ಪದಪುಂಜ (%(max_length)s ವರೆಗೆ)"
  392. #: db/models/fields/__init__.py:1065
  393. msgid "Comma-separated integers"
  394. msgstr "ಅಲ್ಪವಿರಾಮ(,) ದಿಂದ ಬೇರ್ಪಟ್ಟ ಪೂರ್ಣಸಂಖ್ಯೆಗಳು"
  395. #: db/models/fields/__init__.py:1080
  396. #, python-format
  397. msgid ""
  398. "'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
  399. "format."
  400. msgstr ""
  401. #: db/models/fields/__init__.py:1082 db/models/fields/__init__.py:1189
  402. #, python-format
  403. msgid ""
  404. "'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
  405. "date."
  406. msgstr ""
  407. #: db/models/fields/__init__.py:1085
  408. msgid "Date (without time)"
  409. msgstr "ದಿನಾಂಕ (ಸಮಯವಿಲ್ಲದೆ)"
  410. #: db/models/fields/__init__.py:1187
  411. #, python-format
  412. msgid ""
  413. "'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
  414. "uuuuuu]][TZ] format."
  415. msgstr ""
  416. #: db/models/fields/__init__.py:1191
  417. #, python-format
  418. msgid ""
  419. "'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
  420. "[TZ]) but it is an invalid date/time."
  421. msgstr ""
  422. #: db/models/fields/__init__.py:1195
  423. msgid "Date (with time)"
  424. msgstr "ದಿನಾಂಕ (ಸಮಯದೊಂದಿಗೆ)"
  425. #: db/models/fields/__init__.py:1297
  426. #, python-format
  427. msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
  428. msgstr ""
  429. #: db/models/fields/__init__.py:1299
  430. msgid "Decimal number"
  431. msgstr "ದಶಮಾನ ಸಂಖ್ಯೆ"
  432. #: db/models/fields/__init__.py:1444
  433. msgid "Email address"
  434. msgstr ""
  435. #: db/models/fields/__init__.py:1470
  436. msgid "File path"
  437. msgstr "ಕಡತದ ಸ್ಥಾನಪಥ"
  438. #: db/models/fields/__init__.py:1537
  439. #, python-format
  440. msgid "'%(value)s' value must be a float."
  441. msgstr ""
  442. #: db/models/fields/__init__.py:1539
  443. msgid "Floating point number"
  444. msgstr "ತೇಲುವ-ಬಿಂದು ಸಂಖ್ಯೆ"
  445. #: db/models/fields/__init__.py:1623
  446. msgid "Big (8 byte) integer"
  447. msgstr "ಬೃಹತ್ (೮ ಬೈಟ್) ಪೂರ್ಣ ಸಂಖ್ಯೆ"
  448. #: db/models/fields/__init__.py:1638
  449. msgid "IPv4 address"
  450. msgstr "IPv4 ವಿಳಾಸ"
  451. #: db/models/fields/__init__.py:1668
  452. msgid "IP address"
  453. msgstr "IP ವಿಳಾಸ"
  454. #: db/models/fields/__init__.py:1747
  455. #, python-format
  456. msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
  457. msgstr ""
  458. #: db/models/fields/__init__.py:1749
  459. msgid "Boolean (Either True, False or None)"
  460. msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ (ನಿಜ, ಸುಳ್ಳು ಅಥವ ಯಾವುದೂ ಅಲ್ಲ ಇವುಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದು)"
  461. #: db/models/fields/__init__.py:1809
  462. msgid "Positive integer"
  463. msgstr ""
  464. #: db/models/fields/__init__.py:1821
  465. msgid "Positive small integer"
  466. msgstr ""
  467. #: db/models/fields/__init__.py:1834
  468. #, python-format
  469. msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
  470. msgstr ""
  471. #: db/models/fields/__init__.py:1863
  472. msgid "Small integer"
  473. msgstr ""
  474. #: db/models/fields/__init__.py:1870
  475. msgid "Text"
  476. msgstr "ಪಠ್ಯ"
  477. #: db/models/fields/__init__.py:1893
  478. #, python-format
  479. msgid ""
  480. "'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
  481. "format."
  482. msgstr ""
  483. #: db/models/fields/__init__.py:1895
  484. #, python-format
  485. msgid ""
  486. "'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
  487. "invalid time."
  488. msgstr ""
  489. #: db/models/fields/__init__.py:1898
  490. msgid "Time"
  491. msgstr "ಸಮಯ"
  492. #: db/models/fields/__init__.py:1977
  493. msgid "URL"
  494. msgstr "URL"
  495. #: db/models/fields/__init__.py:2000
  496. msgid "Raw binary data"
  497. msgstr ""
  498. #: db/models/fields/files.py:225
  499. msgid "File"
  500. msgstr ""
  501. #: db/models/fields/files.py:375
  502. msgid "Image"
  503. msgstr ""
  504. #: db/models/fields/related.py:1580
  505. #, python-format
  506. msgid "%(model)s instance with pk %(pk)r does not exist."
  507. msgstr ""
  508. #: db/models/fields/related.py:1582
  509. msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
  510. msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಕೀಲಿ (ಸಂಬಂಧಿತ ಸ್ಥಳದಿಂದ ಪ್ರಕಾರವನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ)"
  511. #: db/models/fields/related.py:1773
  512. msgid "One-to-one relationship"
  513. msgstr "ಒನ್-ಟು-ಒನ್ (ಪರಸ್ಪರ) ಸಂಬಂಧ"
  514. #: db/models/fields/related.py:1843
  515. msgid "Many-to-many relationship"
  516. msgstr "ಮೆನಿ-ಟು-ಮೆನಿ (ಸಾರ್ವಜನಿಕ) ಸಂಬಂಧ"
  517. #: forms/fields.py:55
  518. msgid "This field is required."
  519. msgstr "ಈ ಸ್ಥಳವು ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ."
  520. #: forms/fields.py:236
  521. msgid "Enter a whole number."
  522. msgstr "ಪೂರ್ಣಾಂಕವೊಂದನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ."
  523. #: forms/fields.py:279 forms/fields.py:316
  524. msgid "Enter a number."
  525. msgstr "ಒಂದು ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ."
  526. #: forms/fields.py:318
  527. #, python-format
  528. msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
  529. msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
  530. msgstr[0] ""
  531. #: forms/fields.py:322
  532. #, python-format
  533. msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
  534. msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
  535. msgstr[0] ""
  536. #: forms/fields.py:326
  537. #, python-format
  538. msgid ""
  539. "Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
  540. msgid_plural ""
  541. "Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
  542. msgstr[0] ""
  543. #: forms/fields.py:437 forms/fields.py:1139
  544. msgid "Enter a valid date."
  545. msgstr "ಸರಿಯಾದ ದಿನಾಂಕವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ."
  546. #: forms/fields.py:461 forms/fields.py:1140
  547. msgid "Enter a valid time."
  548. msgstr "ಸರಿಯಾದ ಸಮಯವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ."
  549. #: forms/fields.py:483
  550. msgid "Enter a valid date/time."
  551. msgstr "ಸರಿಯಾದ ದಿನಾಂಕ/ಸಮಯವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ."
  552. #: forms/fields.py:564
  553. msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
  554. msgstr ""
  555. "ಯಾವದೇ ಕಡತವನ್ನೂ ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ನಮೂನೆಯ ಮೇಲಿನ ಸಂಕೇತೀಕರಣ (ಎನ್ಕೋಡಿಂಗ್) ಬಗೆಯನ್ನು "
  556. "ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ."
  557. #: forms/fields.py:565
  558. msgid "No file was submitted."
  559. msgstr "ಯಾವದೇ ಕಡತವನ್ನೂ ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ."
  560. #: forms/fields.py:566
  561. msgid "The submitted file is empty."
  562. msgstr "ಸಲ್ಲಿಸಲಾದ ಕಡತ ಖಾಲಿ ಇದೆ."
  563. #: forms/fields.py:568
  564. #, python-format
  565. msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
  566. msgid_plural ""
  567. "Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
  568. msgstr[0] ""
  569. #: forms/fields.py:571
  570. msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
  571. msgstr ""
  572. "ದಯವಿಟ್ಟು ಕಡತವನ್ನು ಸಲ್ಲಿಸಿ ಅಥವ ಅಳಿಸುವ ಗುರುತುಚೌಕವನ್ನು ಗುರುತು ಹಾಕಿ, ಎರಡನ್ನೂ ಒಟ್ಟಿಗೆ "
  573. "ಮಾಡಬೇಡಿ."
  574. #: forms/fields.py:632
  575. msgid ""
  576. "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
  577. "corrupted image."
  578. msgstr ""
  579. "ಸರಿಯಾದ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ. ನೀವು ಸೇರಿಸಿದ ಕಡತವು ಚಿತ್ರವೇ ಅಲ್ಲ ಅಥವಾ ಅದು ಒಂದು ಹಾಳಾದ "
  580. "ಚಿತ್ರವಾಗಿದೆ. "
  581. #: forms/fields.py:782 forms/fields.py:871 forms/models.py:1192
  582. #, python-format
  583. msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
  584. msgstr "ಸರಿಯಾದ ಒಂದು ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಆರಿಸಿ. %(value)s ಎನ್ನುವುದು ಲಭ್ಯವಿರುವ ಆಯ್ಕೆಗಳಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ."
  585. #: forms/fields.py:872 forms/fields.py:987 forms/models.py:1191
  586. msgid "Enter a list of values."
  587. msgstr "ಮೌಲ್ಯಗಳ ಒಂದು ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ."
  588. #: forms/fields.py:988
  589. msgid "Enter a complete value."
  590. msgstr ""
  591. #. Translators: This is the default suffix added to form field labels
  592. #: forms/forms.py:122
  593. msgid ":"
  594. msgstr ""
  595. #: forms/forms.py:192
  596. #, python-format
  597. msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
  598. msgstr ""
  599. #. Translators: If found as last label character, these punctuation
  600. #. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
  601. #. label
  602. #: forms/forms.py:620
  603. msgid ":?.!"
  604. msgstr ""
  605. #: forms/formsets.py:95
  606. msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
  607. msgstr ""
  608. #: forms/formsets.py:332
  609. #, python-format
  610. msgid "Please submit %d or fewer forms."
  611. msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
  612. msgstr[0] ""
  613. #: forms/formsets.py:339
  614. #, python-format
  615. msgid "Please submit %d or more forms."
  616. msgid_plural "Please submit %d or more forms."
  617. msgstr[0] ""
  618. #: forms/formsets.py:367 forms/formsets.py:369
  619. msgid "Order"
  620. msgstr "ಕ್ರಮ"
  621. #: forms/formsets.py:371
  622. msgid "Delete"
  623. msgstr "ಅಳಿಸಿಹಾಕಿ"
  624. #: forms/models.py:712
  625. #, python-format
  626. msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
  627. msgstr "%(field)s ಗಾಗಿ ಎರಡು ಬಾರಿ ನಮೂದಿಸಲಾದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಿ."
  628. #: forms/models.py:716
  629. #, python-format
  630. msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
  631. msgstr ""
  632. "%(field)s ಗಾಗಿ ಎರಡು ಬಾರಿ ನಮೂದಿಸಲಾದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಿ, ಇದರ ಮೌಲ್ಯವು "
  633. "ವಿಶಿಷ್ಟವಾಗಿರಬೇಕು."
  634. #: forms/models.py:722
  635. #, python-format
  636. msgid ""
  637. "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
  638. "for the %(lookup)s in %(date_field)s."
  639. msgstr ""
  640. "%(field_name)s ಗಾಗಿ ಎರಡು ಬಾರಿ ನಮೂದಿಸಲಾದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಿ, %(date_field)s "
  641. "ನಲ್ಲಿನ %(lookup)s ಗಾಗಿ ಇದರ ಮೌಲ್ಯವು ವಿಶಿಷ್ಟವಾಗಿರಬೇಕು."
  642. #: forms/models.py:730
  643. msgid "Please correct the duplicate values below."
  644. msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ಕೆಳಗೆ ಎರಡು ಬಾರಿ ನಮೂದಿಸಲಾದ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಿ."
  645. #: forms/models.py:1028
  646. msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
  647. msgstr "ಸಾಲಿನೊಳಗಿನ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಕೀಲಿಯು ಮೂಲ ಇನ್‌ಸ್ಟನ್ಸ್‍ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಕೀಲಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ."
  648. #: forms/models.py:1094
  649. msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
  650. msgstr "ಸರಿಯಾದ ಒಂದು ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಆರಿಸಿ. ಆ ಆಯ್ಕೆಯು ಲಭ್ಯವಿರುವ ಆಯ್ಕೆಗಳಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ."
  651. #: forms/models.py:1194
  652. #, python-format
  653. msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value for a primary key."
  654. msgstr ""
  655. #: forms/models.py:1205
  656. msgid ""
  657. "Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one."
  658. msgstr ""
  659. "ಒಂದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಲು ಮ್ಯಾಕ್ ಗಣಕದಲ್ಲಿನ \"ಕಂಟ್ರೋಲ್\", ಅಥವಾ \"ಕಮ್ಯಾಂಡ್\" ಅನ್ನು "
  660. "ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿಯಿರಿ."
  661. #: forms/utils.py:148
  662. #, python-format
  663. msgid ""
  664. "%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
  665. "may be ambiguous or it may not exist."
  666. msgstr ""
  667. #: forms/widgets.py:350
  668. msgid "Currently"
  669. msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ"
  670. #: forms/widgets.py:351
  671. msgid "Change"
  672. msgstr "ಬದಲಾವಣೆ"
  673. #: forms/widgets.py:352
  674. msgid "Clear"
  675. msgstr "ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು"
  676. #: forms/widgets.py:546
  677. msgid "Unknown"
  678. msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ"
  679. #: forms/widgets.py:547
  680. msgid "Yes"
  681. msgstr "ಹೌದು"
  682. #: forms/widgets.py:548
  683. msgid "No"
  684. msgstr "ಇಲ್ಲ"
  685. #: template/defaultfilters.py:855
  686. msgid "yes,no,maybe"
  687. msgstr "ಹೌದು,ಇಲ್ಲ,ಇರಬಹುದು"
  688. #: template/defaultfilters.py:884 template/defaultfilters.py:896
  689. #, python-format
  690. msgid "%(size)d byte"
  691. msgid_plural "%(size)d bytes"
  692. msgstr[0] "%(size)d ಬೈಟ್‌ಗಳು"
  693. #: template/defaultfilters.py:898
  694. #, python-format
  695. msgid "%s KB"
  696. msgstr "%s KB"
  697. #: template/defaultfilters.py:900
  698. #, python-format
  699. msgid "%s MB"
  700. msgstr "%s MB"
  701. #: template/defaultfilters.py:902
  702. #, python-format
  703. msgid "%s GB"
  704. msgstr "%s GB"
  705. #: template/defaultfilters.py:904
  706. #, python-format
  707. msgid "%s TB"
  708. msgstr "%s TB"
  709. #: template/defaultfilters.py:906
  710. #, python-format
  711. msgid "%s PB"
  712. msgstr "%s PB"
  713. #: utils/dateformat.py:59
  714. msgid "p.m."
  715. msgstr "ಅಪರಾಹ್ನ"
  716. #: utils/dateformat.py:60
  717. msgid "a.m."
  718. msgstr "ಪೂರ್ವಾಹ್ನ"
  719. #: utils/dateformat.py:65
  720. msgid "PM"
  721. msgstr "ಅಪರಾಹ್ನ"
  722. #: utils/dateformat.py:66
  723. msgid "AM"
  724. msgstr "ಪೂರ್ವಾಹ್ನ"
  725. #: utils/dateformat.py:149
  726. msgid "midnight"
  727. msgstr "ಮಧ್ಯರಾತ್ರಿ"
  728. #: utils/dateformat.py:151
  729. msgid "noon"
  730. msgstr "ಮಧ್ಯಾಹ್ನ"
  731. #: utils/dates.py:6
  732. msgid "Monday"
  733. msgstr "ಸೋಮವಾರ"
  734. #: utils/dates.py:6
  735. msgid "Tuesday"
  736. msgstr "ಮಂಗಳವಾರ"
  737. #: utils/dates.py:6
  738. msgid "Wednesday"
  739. msgstr "ಬುಧವಾರ"
  740. #: utils/dates.py:6
  741. msgid "Thursday"
  742. msgstr "ಗುರುವಾರ"
  743. #: utils/dates.py:6
  744. msgid "Friday"
  745. msgstr "ಶುಕ್ರವಾರ"
  746. #: utils/dates.py:7
  747. msgid "Saturday"
  748. msgstr "ಶನಿವಾರ"
  749. #: utils/dates.py:7
  750. msgid "Sunday"
  751. msgstr "ರವಿವಾರ"
  752. #: utils/dates.py:10
  753. msgid "Mon"
  754. msgstr "ಸೋಮ"
  755. #: utils/dates.py:10
  756. msgid "Tue"
  757. msgstr "ಮಂಗಳ"
  758. #: utils/dates.py:10
  759. msgid "Wed"
  760. msgstr "ಬುಧ"
  761. #: utils/dates.py:10
  762. msgid "Thu"
  763. msgstr "ಗುರು"
  764. #: utils/dates.py:10
  765. msgid "Fri"
  766. msgstr "ಶುಕ್ರ"
  767. #: utils/dates.py:11
  768. msgid "Sat"
  769. msgstr "ಶನಿ"
  770. #: utils/dates.py:11
  771. msgid "Sun"
  772. msgstr "ರವಿ"
  773. #: utils/dates.py:18
  774. msgid "January"
  775. msgstr "ಜನವರಿ"
  776. #: utils/dates.py:18
  777. msgid "February"
  778. msgstr "ಫೆಬ್ರುವರಿ"
  779. #: utils/dates.py:18
  780. msgid "March"
  781. msgstr "ಮಾರ್ಚ್"
  782. #: utils/dates.py:18
  783. msgid "April"
  784. msgstr "ಎಪ್ರಿಲ್"
  785. #: utils/dates.py:18
  786. msgid "May"
  787. msgstr "ಮೇ"
  788. #: utils/dates.py:18
  789. msgid "June"
  790. msgstr "ಜೂನ್"
  791. #: utils/dates.py:19
  792. msgid "July"
  793. msgstr "ಜುಲೈ"
  794. #: utils/dates.py:19
  795. msgid "August"
  796. msgstr "ಆಗಸ್ಟ್"
  797. #: utils/dates.py:19
  798. msgid "September"
  799. msgstr "ಸೆಪ್ಟೆಂಬರ್"
  800. #: utils/dates.py:19
  801. msgid "October"
  802. msgstr "ಅಕ್ಟೋಬರ್"
  803. #: utils/dates.py:19
  804. msgid "November"
  805. msgstr "ನವೆಂಬರ್"
  806. #: utils/dates.py:20
  807. msgid "December"
  808. msgstr "ಡಿಸೆಂಬರ್"
  809. #: utils/dates.py:23
  810. msgid "jan"
  811. msgstr "ಜನವರಿ"
  812. #: utils/dates.py:23
  813. msgid "feb"
  814. msgstr "ಫೆಬ್ರವರಿ"
  815. #: utils/dates.py:23
  816. msgid "mar"
  817. msgstr "ಮಾರ್ಚ್"
  818. #: utils/dates.py:23
  819. msgid "apr"
  820. msgstr "ಏಪ್ರಿಲ್"
  821. #: utils/dates.py:23
  822. msgid "may"
  823. msgstr "ಮೇ"
  824. #: utils/dates.py:23
  825. msgid "jun"
  826. msgstr "ಜೂನ್"
  827. #: utils/dates.py:24
  828. msgid "jul"
  829. msgstr "ಜುಲೈ"
  830. #: utils/dates.py:24
  831. msgid "aug"
  832. msgstr "ಆಗಸ್ಟ್‍"
  833. #: utils/dates.py:24
  834. msgid "sep"
  835. msgstr "ಸೆಪ್ಟೆಂಬರ್"
  836. #: utils/dates.py:24
  837. msgid "oct"
  838. msgstr "ಅಕ್ಟೋಬರ್"
  839. #: utils/dates.py:24
  840. msgid "nov"
  841. msgstr "ನವೆಂಬರ್"
  842. #: utils/dates.py:24
  843. msgid "dec"
  844. msgstr "ಡಿಸೆಂಬರ್"
  845. #: utils/dates.py:31
  846. msgctxt "abbrev. month"
  847. msgid "Jan."
  848. msgstr "ಜನ."
  849. #: utils/dates.py:32
  850. msgctxt "abbrev. month"
  851. msgid "Feb."
  852. msgstr "ಫೆಬ್ರ."
  853. #: utils/dates.py:33
  854. msgctxt "abbrev. month"
  855. msgid "March"
  856. msgstr "ಮಾರ್ಚ್"
  857. #: utils/dates.py:34
  858. msgctxt "abbrev. month"
  859. msgid "April"
  860. msgstr "ಏಪ್ರಿಲ್"
  861. #: utils/dates.py:35
  862. msgctxt "abbrev. month"
  863. msgid "May"
  864. msgstr "ಮೇ"
  865. #: utils/dates.py:36
  866. msgctxt "abbrev. month"
  867. msgid "June"
  868. msgstr "ಜೂನ್"
  869. #: utils/dates.py:37
  870. msgctxt "abbrev. month"
  871. msgid "July"
  872. msgstr "ಜುಲೈ"
  873. #: utils/dates.py:38
  874. msgctxt "abbrev. month"
  875. msgid "Aug."
  876. msgstr "ಆಗ."
  877. #: utils/dates.py:39
  878. msgctxt "abbrev. month"
  879. msgid "Sept."
  880. msgstr "ಸೆಪ್ಟೆ."
  881. #: utils/dates.py:40
  882. msgctxt "abbrev. month"
  883. msgid "Oct."
  884. msgstr "ಅಕ್ಟೋ."
  885. #: utils/dates.py:41
  886. msgctxt "abbrev. month"
  887. msgid "Nov."
  888. msgstr "ನವೆಂ."
  889. #: utils/dates.py:42
  890. msgctxt "abbrev. month"
  891. msgid "Dec."
  892. msgstr "ಡಿಸೆಂ."
  893. #: utils/dates.py:45
  894. msgctxt "alt. month"
  895. msgid "January"
  896. msgstr "ಜನವರಿ"
  897. #: utils/dates.py:46
  898. msgctxt "alt. month"
  899. msgid "February"
  900. msgstr "ಫೆಬ್ರವರಿ"
  901. #: utils/dates.py:47
  902. msgctxt "alt. month"
  903. msgid "March"
  904. msgstr "ಮಾರ್ಚ್"
  905. #: utils/dates.py:48
  906. msgctxt "alt. month"
  907. msgid "April"
  908. msgstr "ಏಪ್ರಿಲ್"
  909. #: utils/dates.py:49
  910. msgctxt "alt. month"
  911. msgid "May"
  912. msgstr "ಮೇ"
  913. #: utils/dates.py:50
  914. msgctxt "alt. month"
  915. msgid "June"
  916. msgstr "ಜೂನ್"
  917. #: utils/dates.py:51
  918. msgctxt "alt. month"
  919. msgid "July"
  920. msgstr "ಜುಲೈ"
  921. #: utils/dates.py:52
  922. msgctxt "alt. month"
  923. msgid "August"
  924. msgstr "ಆಗಸ್ಟ್‍"
  925. #: utils/dates.py:53
  926. msgctxt "alt. month"
  927. msgid "September"
  928. msgstr "ಸಪ್ಟೆಂಬರ್"
  929. #: utils/dates.py:54
  930. msgctxt "alt. month"
  931. msgid "October"
  932. msgstr "ಅಕ್ಟೋಬರ್"
  933. #: utils/dates.py:55
  934. msgctxt "alt. month"
  935. msgid "November"
  936. msgstr "ನವೆಂಬರ್"
  937. #: utils/dates.py:56
  938. msgctxt "alt. month"
  939. msgid "December"
  940. msgstr "ಡಿಸೆಂಬರ್"
  941. #: utils/ipv6.py:10
  942. msgid "This is not a valid IPv6 address."
  943. msgstr ""
  944. #: utils/text.py:76
  945. #, python-format
  946. msgctxt "String to return when truncating text"
  947. msgid "%(truncated_text)s..."
  948. msgstr ""
  949. #: utils/text.py:245
  950. msgid "or"
  951. msgstr "ಅಥವ"
  952. #. Translators: This string is used as a separator between list elements
  953. #: utils/text.py:264 utils/timesince.py:57
  954. msgid ", "
  955. msgstr ", "
  956. #: utils/timesince.py:25
  957. #, python-format
  958. msgid "%d year"
  959. msgid_plural "%d years"
  960. msgstr[0] ""
  961. #: utils/timesince.py:26
  962. #, python-format
  963. msgid "%d month"
  964. msgid_plural "%d months"
  965. msgstr[0] ""
  966. #: utils/timesince.py:27
  967. #, python-format
  968. msgid "%d week"
  969. msgid_plural "%d weeks"
  970. msgstr[0] ""
  971. #: utils/timesince.py:28
  972. #, python-format
  973. msgid "%d day"
  974. msgid_plural "%d days"
  975. msgstr[0] ""
  976. #: utils/timesince.py:29
  977. #, python-format
  978. msgid "%d hour"
  979. msgid_plural "%d hours"
  980. msgstr[0] ""
  981. #: utils/timesince.py:30
  982. #, python-format
  983. msgid "%d minute"
  984. msgid_plural "%d minutes"
  985. msgstr[0] ""
  986. #: utils/timesince.py:46
  987. msgid "0 minutes"
  988. msgstr ""
  989. #: views/csrf.py:105
  990. msgid "Forbidden"
  991. msgstr ""
  992. #: views/csrf.py:106
  993. msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
  994. msgstr ""
  995. #: views/csrf.py:110
  996. msgid ""
  997. "You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
  998. "header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
  999. "required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
  1000. "hijacked by third parties."
  1001. msgstr ""
  1002. #: views/csrf.py:115
  1003. msgid ""
  1004. "If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
  1005. "enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
  1006. "origin' requests."
  1007. msgstr ""
  1008. #: views/csrf.py:120
  1009. msgid ""
  1010. "You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
  1011. "submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
  1012. "that your browser is not being hijacked by third parties."
  1013. msgstr ""
  1014. #: views/csrf.py:125
  1015. msgid ""
  1016. "If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
  1017. "them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
  1018. msgstr ""
  1019. #: views/csrf.py:129
  1020. msgid "More information is available with DEBUG=True."
  1021. msgstr ""
  1022. #: views/generic/dates.py:43
  1023. msgid "No year specified"
  1024. msgstr "ಯಾವುದೆ ವರ್ಷವನ್ನು ಸೂಚಿಲಾಗಿಲ್ಲ"
  1025. #: views/generic/dates.py:99
  1026. msgid "No month specified"
  1027. msgstr "ಯಾವುದೆ ತಿಂಗಳನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  1028. #: views/generic/dates.py:158
  1029. msgid "No day specified"
  1030. msgstr "ಯಾವುದೆ ದಿನವನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  1031. #: views/generic/dates.py:214
  1032. msgid "No week specified"
  1033. msgstr "ಯಾವುದೆ ವಾರವನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  1034. #: views/generic/dates.py:369 views/generic/dates.py:397
  1035. #, python-format
  1036. msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
  1037. msgstr "ಯಾವುದೆ %(verbose_name_plural)s ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
  1038. #: views/generic/dates.py:650
  1039. #, python-format
  1040. msgid ""
  1041. "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
  1042. "allow_future is False."
  1043. msgstr ""
  1044. "ಭವಿಷ್ಯದ %(verbose_name_plural)s ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ ಏಕೆಂದರೆ %(class_name)s.allow_future "
  1045. "ಎನ್ನುವುದು ಅಸತ್ಯವಾಗಿದೆ (ಫಾಲ್ಸ್‍) ಆಗಿದೆ."
  1046. #: views/generic/dates.py:682
  1047. #, python-format
  1048. msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
  1049. msgstr ""
  1050. "ಅಸಿಂಧುವಾದ '%(datestr)s' ದಿನಾಂಕ ಪದಪುಂಜ ಒದಗಿಸಲಾದ ವಿನ್ಯಾಸವು '%(format)s' ಆಗಿದೆ"
  1051. #: views/generic/detail.py:54
  1052. #, python-format
  1053. msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
  1054. msgstr "ಮನವಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ ಯಾವುದೆ %(verbose_name)s ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ"
  1055. #: views/generic/list.py:62
  1056. msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
  1057. msgstr "ಪುಟವು 'ಕೊನೆಯ'ದಲ್ಲ, ಅಥವ ಅದನ್ನು ಒಂದು int ಆಗಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
  1058. #: views/generic/list.py:67
  1059. #, python-format
  1060. msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
  1061. msgstr ""
  1062. #: views/generic/list.py:158
  1063. #, python-format
  1064. msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
  1065. msgstr ""
  1066. "ಖಾಲಿ ಪಟ್ಟಿ ಹಾಗು '%(class_name)s.allow_empty' ಎನ್ನುವುದು ಅಸತ್ಯವಾಗಿದೆ (ಫಾಲ್ಸ್‍)."
  1067. #: views/static.py:54
  1068. msgid "Directory indexes are not allowed here."
  1069. msgstr ""
  1070. #: views/static.py:56
  1071. #, python-format
  1072. msgid "\"%(path)s\" does not exist"
  1073. msgstr ""
  1074. #: views/static.py:97
  1075. #, python-format
  1076. msgid "Index of %(directory)s"
  1077. msgstr ""